Enter the Abbess Emilia, with Antipholus and Dromio of Syracuse
Emilia
Most mighty Duke, behold a man much wronged.
Adriana
I see two husbands, or mine eyes deceive me.
Duke
One of these men is Genius to the other;
And so of these, which is the natural man
And which the spirit? Who deciphers them?
Attendant spirit, thought to accompany a man on his life’s journey
Dromio of Syracuse
I, sir, am Dromio; command him away.
Dromio of Ephesus
I, sir, am Dromio; pray let me stay.
Antipholus of Syracuse
Egeon art thou not? Or else his ghost.
Dromio of Syracuse
O, my old master! — Who hath bound him here?
Emilia
Whoever bound him, I will loose his bonds,
And gain a husband by his liberty. —
Speak, old Egeon, if thou be’st the man
That hadst a wife once called Emilia
That bore thee at a burden two fair sons.
O, if thou be’st the same Egeon, speak,
And speak unto the same Emilia.
Duke
Why, here begins his morning story right:
These two Antipholus’, these two so like,
And these two Dromios, one in semblance —
Besides her urging of her wreck at sea —
These are the parents to these children,
Which accidentally are met together.
The story he told me this morning is starting to make sense.
Why do you think Shakespeare decided to reveal everyone all at once? Do you think it works and how does he avoid it becoming too complicated?
Egeon
If I dream not, thou art Emilia.
If thou art she, tell me where is that son
That floated with thee on the fatal raft?
Emilia
By men of Epidamium, he and I
And the twin Dromio, all were taken up;
But by and by, rude fishermen of Corinth
By force took Dromio and my son from them,
And me they left with those of Epidamium.
What then became of them, I cannot tell;
I, to this fortune that you see me in.
You can see what became of me.
Duke
To Antipholus of Syracuse
Antipholus, thou cam’st from Corinth first.
Antipholus of Syracuse
No, sir, not I; I came from Syracuse.
Some of the characters in this scene speak a lot less than others. Why might this be? What can we read from their silence?
Duke
Stay, stand apart; I know not which is which.